Cartoonist Sandra de Haan’s Strips Get The English Treatment

Monday, June 29th, 2009 by Carl Doherty under Comic News

Dutch comic artist Sandra de Haan is currently translating her excellent comic strips into English. Her humour definitely translates well, with Sandra’s candid strips commenting on anything from surviving film festivals and enduring the BBC’s wilting standards to the social intricacies of toileting. She has a unique brand of quirk that will definitely appeal to fans of Nemi and the likes.

www.sandradehaan.nl

www.sandradehaan.nl

The English translations are up at www.sandradehaan.nl/portfolio/tags/tag/english/. Sandra already has already released 5 books in her native tongue, so presumably this is a step to reach out to a larger audience.

  • Share/Bookmark

Related Posts

The Legacy Graphic Novel Review
Fools Gold Book Review
Cognito Comic’s Operation Ajax Debuts on iPad Active Reader
Interview: Andrew McGinn on Writing ‘The Legacy’
Thomas Wogan is Dead Graphic Novel Review

Tags: , , ,

Leave a Reply

Raise a wrathful fist and hammer your honest opinions into this here space. But do try to be civil. Manners make the world just that little bit nicer.